Griechische Slang-Wörter, die Sie kennen müssen

Griechische Slang-Wörter, die Sie kennen müssen

Griechisch ist eine faszinierende Sprache mit einer reichen Geschichte, und wie bei jeder lebendigen Sprache entwickelt sich auch die griechische Umgangssprache ständig weiter. Wer Griechisch lernt, stößt früher oder später auf Begriffe und Ausdrücke, die in keinem Lehrbuch zu finden sind. Diese Slang-Wörter und Redewendungen sind oft in der Alltagssprache weit verbreitet und geben Ihnen einen tieferen Einblick in die Kultur und Mentalität der Griechen. In diesem Artikel stellen wir Ihnen einige der gängigsten griechischen Slang-Wörter vor, die Sie unbedingt kennen sollten.

Malaka

Ein Wort, das Ihnen in Griechenland sehr häufig begegnen wird, ist „Malaka“ (μαλάκας). Wörtlich übersetzt bedeutet es „Wichser“ oder „Idiot“, aber in der Praxis hat es eine viel breitere Anwendung. Es kann sowohl beleidigend als auch freundschaftlich verwendet werden, abhängig vom Tonfall und Kontext. Unter Freunden kann es ähnlich wie „Kumpel“ oder „Alter“ gebraucht werden. Zum Beispiel:

„Τι κάνεις, ρε μαλάκα;“ (Ti kanis, re malaka?) – „Wie geht’s, Alter?“

Re

Das Wort „Re“ (ρε) ist ein weiteres häufig verwendetes Wort, das keinen direkten deutschen Gegenpart hat. Es kann als Anrede verwendet werden, ähnlich wie „du“ oder „hey“. Es wird oft in informellen Gesprächen verwendet und kann sowohl freundlich als auch ärgerlich sein. Zum Beispiel:

„Έλα ρε, πώς είσαι;“ (Ela re, pos ise?) – „Hey, wie geht’s?“

Gámise ta

Ein Ausdruck, den Sie in frustrierenden Situationen hören könnten, ist „Gámise ta“ (γάμησε τα), was wörtlich „Verfick es“ bedeutet. Es wird verwendet, um auszudrücken, dass etwas völlig schiefgelaufen ist oder eine Situation hoffnungslos ist. Zum Beispiel:

„Πήγε στραβά, γάμησε τα.“ (Pige strava, gamise ta.) – „Es ging schief, verfick es.“

Opa

„Opa“ (ώπα) ist ein vielseitiger Ausruf, der je nach Kontext Freude, Überraschung, Ermutigung oder sogar Entschuldigung ausdrücken kann. Es ist ein sehr positiv belegtes Wort und wird oft bei Feiern, Tanz oder wenn etwas Unerwartetes passiert, verwendet. Zum Beispiel:

„Ώπα, καλά τα κατάφερες!“ (Opa, kala ta kataferes!) – „Wow, das hast du gut gemacht!“

Ela

„Ela“ (έλα) bedeutet wörtlich „komm“, wird aber in der Umgangssprache sehr vielseitig verwendet. Es kann als Aufforderung, Einladung oder auch einfach als Füllwort dienen. Zum Beispiel:

„Έλα εδώ!“ (Ela edo!) – „Komm her!“

Parea

Das Wort „Parea“ (παρέα) bedeutet „Gruppe von Freunden“ oder „Gesellschaft“. Es beschreibt die griechische Kultur des Zusammenseins und der Gemeinschaft. Eine „Parea“ ist oft eine Gruppe von engen Freunden, die Zeit miteinander verbringen, sei es beim Essen, Trinken oder einfach nur zum Reden. Zum Beispiel:

„Θα βγούμε παρέα απόψε;“ (Tha vgoume parea apopse?) – „Gehen wir heute Abend als Gruppe aus?“

Kefi

„Kefi“ (κέφι) beschreibt eine positive Stimmung, Freude oder Begeisterung. Es ist ein wesentliches Konzept in der griechischen Kultur, besonders wenn es um Feiern und Geselligkeit geht. Wenn jemand „Kefi“ hat, ist er oder sie in bester Laune und bereit, das Leben zu genießen. Zum Beispiel:

„Έχεις πολύ κέφι σήμερα!“ (Echis poli kefi simera!) – „Du bist heute richtig gut drauf!“

Tsifteteli

„Tsifteteli“ (τσιφτετέλι) ist ein griechischer Bauchtanz, der oft bei Feiern und Festen aufgeführt wird. Das Wort selbst kann aber auch im übertragenen Sinne verwendet werden, um eine ausgelassene und fröhliche Stimmung zu beschreiben. Zum Beispiel:

„Η βραδιά ήταν γεμάτη τσιφτετέλι.“ (I vradia itan gemati tsifteteli.) – „Der Abend war voller Freude und Tanz.“

Filotimo

„Filotimo“ (φιλότιμο) ist ein schwer zu übersetzendes griechisches Wort, das ein tiefes Gefühl von Ehre, Würde und Respekt beschreibt. Es ist ein zentraler Wert in der griechischen Kultur und steht für die Bereitschaft, Gutes zu tun und anderen zu helfen. Zum Beispiel:

„Έχει πολύ φιλότιμο αυτό το παιδί.“ (Echi poli filotimo afto to pedi.) – „Dieses Kind hat viel Ehre und Anstand.“

Ti kaneis?

„Ti kaneis?“ (Τι κάνεις;) ist die standardmäßige Frage nach dem Befinden und bedeutet „Wie geht’s?“. In der Umgangssprache wird es oft zu einem kurzen „Ti“ (Τι;) reduziert, was dann mehr wie „Was geht?“ oder „Was los?“ bedeutet. Zum Beispiel:

„Τι, όλα καλά;“ (Ti, ola kala?) – „Was geht, alles gut?“

Vlaka

„Vlaka“ (βλάκα) ist ein weiteres Schimpfwort, das „Dummkopf“ oder „Idiot“ bedeutet. Es wird oft als Beleidigung verwendet, kann aber unter Freunden auch scherzhaft gemeint sein. Zum Beispiel:

„Είσαι βλάκας!“ (Ise vlakas!) – „Du bist ein Dummkopf!“

Kala

„Kala“ (καλά) bedeutet „gut“, wird aber in der Umgangssprache oft als Füllwort verwendet, ähnlich wie „okay“ oder „alles klar“ im Deutschen. Es kann auch Ironie ausdrücken, je nach Tonfall. Zum Beispiel:

„Καλά, θα δούμε.“ (Kala, tha doume.) – „Okay, wir werden sehen.“

Parakalo

„Parakalo“ (παρακαλώ) bedeutet „bitte“ und wird in vielen verschiedenen Kontexten verwendet. Es kann eine höfliche Bitte sein, eine Antwort auf „danke“ oder einfach ein Ausdruck der Zustimmung. Zum Beispiel:

„Μπορείς να μου δώσεις το αλάτι, παρακαλώ;“ (Boris na mou dosis to alati, parakalo?) – „Kannst du mir bitte das Salz geben?“

Efcharisto

„Efcharisto“ (ευχαριστώ) bedeutet „danke“. In der Umgangssprache kann es oft zu einem kurzen „Efcharistó“ reduziert werden. Es ist ein Ausdruck der Dankbarkeit und Höflichkeit. Zum Beispiel:

„Ευχαριστώ πολύ!“ (Efcharistó poli!) – „Vielen Dank!“

Me lene

„Me lene“ (με λένε) bedeutet „Ich heiße“. Dies ist der gebräuchliche Weg, um sich vorzustellen. Zum Beispiel:

„Με λένε Γιώργο.“ (Me lene Giorgo.) – „Ich heiße George.“

Kalinixta

„Kalinixta“ (καληνύχτα) bedeutet „Gute Nacht“. Es ist die übliche Art, sich zu verabschieden, wenn man abends oder nachts nach Hause geht. Zum Beispiel:

„Καληνύχτα, τα λέμε αύριο!“ (Kalinixta, ta leme avrio!) – „Gute Nacht, wir sehen uns morgen!“

Kaló taxídi

„Kaló taxídi“ (καλό ταξίδι) bedeutet „Gute Reise“. Es ist ein freundlicher Ausdruck, den man jemandem wünscht, der auf Reisen geht. Zum Beispiel:

„Καλό ταξίδι και να προσέχεις!“ (Kaló taxídi ke na prosechis!) – „Gute Reise und pass auf dich auf!“

Yamas

„Yamas“ (γεια μας) bedeutet „Prost“ und wird verwendet, wenn man auf etwas anstößt. Es ist eine Abkürzung für „yiá mas“ (στην υγειά μας), was wörtlich „auf unsere Gesundheit“ bedeutet. Zum Beispiel:

„Γεια μας, παιδιά!“ (Yamas, paidiá!) – „Prost, Leute!“

Skata

„Skata“ (σκατά) bedeutet wörtlich „Scheiße“. Es wird oft verwendet, um Frustration oder Enttäuschung auszudrücken. Zum Beispiel:

„Έκανε σκατά στη δουλειά.“ (Ekane skata sti douliá.) – „Er hat Mist bei der Arbeit gebaut.“

Chalara

„Chalara“ (χαλαρά) bedeutet „entspannt“ oder „locker“. Es ist ein Ausdruck, der die entspannte und unbeschwerte Lebensart der Griechen widerspiegelt. Zum Beispiel:

„Χαλαρά, μην ανησυχείς.“ (Chalara, min anisychis.) – „Entspann dich, mach dir keine Sorgen.“

Frapé

„Frapé“ (φραπέ) ist ein griechisches Kaffeegetränk, das kalt serviert wird. Es ist besonders beliebt im Sommer und ein fester Bestandteil der griechischen Kaffeekultur. Wenn jemand einen „Frapé“ bestellt, erwartet er einen erfrischenden, schaumigen Kaffee. Zum Beispiel:

„Θα πιούμε έναν φραπέ στην παραλία;“ (Tha pioume enan frapé stin paralia?) – „Trinken wir einen Frapé am Strand?“

Indem Sie diese Slang-Wörter und Ausdrücke lernen, können Sie nicht nur Ihre Griechischkenntnisse verbessern, sondern auch ein tieferes Verständnis für die griechische Kultur und Lebensweise gewinnen. Diese Wörter sind ein wichtiger Bestandteil der Alltagssprache und helfen Ihnen, sich in informellen Gesprächen besser zurechtzufinden. Viel Spaß beim Lernen und Entdecken der griechischen Umgangssprache!