Aprender termos de computador e Internet em outro idioma pode ser um desafio, mas também é uma excelente oportunidade para expandir seu vocabulário e melhorar suas habilidades linguísticas. No caso do grego, um idioma com uma rica história e um alfabeto distinto, entender como os termos tecnológicos são formados pode ser particularmente interessante. Neste artigo, vamos explorar alguns dos principais termos de computador e Internet em grego, ajudando você a se familiarizar com o vocabulário necessário para navegar no mundo digital em grego.
Termos Básicos de Computador
Para começar, é essencial conhecer alguns termos básicos que são frequentemente usados no contexto de computadores.
Υπολογιστής (ypologistís) – Computador
Este é o termo geral para “computador”. Deriva da palavra “υπολογίζω” (ypologízo), que significa “calcular”.
Πληκτρολόγιο (pliktrológio) – Teclado
Um dos periféricos mais importantes, o teclado é chamado de “πληκτρολόγιο”, derivado de “πλήκτρο” (plíktra), que significa “tecla”.
Οθόνη (othóni) – Tela
A tela do computador é denominada “οθόνη”. Este termo pode ser usado para qualquer tipo de tela, incluindo monitores e displays de smartphones.
Ποντίκι (pondíki) – Mouse
Curiosamente, o termo para “mouse” em grego é “ποντίκι”, que literalmente significa “rato”, exatamente como em inglês.
Εκτυπωτής (ektipotís) – Impressora
A palavra para “impressora” é “εκτυπωτής”, derivada do verbo “εκτυπώνω” (ektypóno), que significa “imprimir”.
Termos Relacionados à Internet
Agora que cobrimos alguns termos básicos de computador, vamos passar para o vocabulário relacionado à Internet.
Διαδίκτυο (diadíktio) – Internet
A palavra “διαδίκτυο” é usada para se referir à Internet. Vem do prefixo “δια-” (dia-) que significa “através” e “δίκτυο” (díktio) que significa “rede”.
Ιστοσελίδα (istoselída) – Página da Web
Para “página da web”, usamos “ιστοσελίδα”, composta por “ιστός” (istós) que significa “teia” e “σελίδα” (selída) que significa “página”.
Περιηγητής (periigitís) – Navegador
O navegador da web é chamado de “περιηγητής”, que vem do verbo “περιηγούμαι” (periigoúmai), que significa “navegar” ou “explorar”.
Σύνδεση (sýndesi) – Conexão
Quando falamos de conexão à Internet, usamos a palavra “σύνδεση”. Esta palavra é derivada do verbo “συνδέω” (syndéo), que significa “conectar”.
Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο (ilektronikó tachydromeío) – E-mail
O termo para e-mail é “ηλεκτρονικό ταχυδρομείο”, que literalmente significa “correio eletrônico”.
Termos de Redes Sociais
As redes sociais são uma parte importante da experiência online moderna. Aqui estão alguns termos em grego que você deve conhecer.
Μέσα κοινωνικής δικτύωσης (mésa koinonikís diktýosis) – Redes sociais
Este é o termo geral para “redes sociais”. “Μέσα” significa “meios”, “κοινωνικής” é o genitivo de “κοινωνία” (koinonía), que significa “sociedade”, e “δικτύωσης” vem de “δίκτυο” (díktio), que significa “rede”.
Φίλος (fílos) – Amigo
Em redes sociais, um “amigo” é chamado de “φίλος”, a mesma palavra usada para amigo no contexto pessoal.
Μήνυμα (mínima) – Mensagem
A palavra para “mensagem” é “μήνυμα”. Este termo é usado tanto para mensagens de texto quanto para mensagens privadas em redes sociais.
Ακολούθηση (akoloúthisi) – Seguir
O verbo “ακολουθώ” (akolouthó) significa “seguir”, e “ακολούθηση” é o substantivo derivado, usado para descrever o ato de seguir alguém nas redes sociais.
Κοινοποίηση (koinopoíisi) – Compartilhar
Para “compartilhar” algo em uma rede social, usamos a palavra “κοινοποίηση”. Este termo vem de “κοινός” (koinós), que significa “comum” ou “compartilhado”.
Termos de Segurança e Privacidade
Entender termos relacionados à segurança e privacidade é crucial ao navegar na Internet. Aqui estão alguns dos principais termos em grego.
Κωδικός πρόσβασης (kodikós prósvasi) – Senha
A palavra para “senha” é “κωδικός πρόσβασης”. “Κωδικός” significa “código” e “πρόσβαση” significa “acesso”.
Ιδιωτικότητα (idiotikóti̱ta) – Privacidade
Para “privacidade”, usamos a palavra “ιδιωτικότητα”. Este termo é derivado de “ιδιωτικός” (idiotikós), que significa “privado”.
Ασφάλεια (asfália) – Segurança
A palavra “ασφάλεια” é usada para descrever “segurança”. Este termo pode ser usado tanto no contexto de segurança física quanto digital.
Προστασία (prostasía) – Proteção
A palavra “προστασία” significa “proteção”. É frequentemente usada em conjunto com “ασφάλεια” para descrever medidas de segurança.
Χάκερ (cháker) – Hacker
A palavra para “hacker” em grego é “χάκερ”, um empréstimo direto do inglês.
Termos de Software e Hardware
Para uma compreensão completa, é importante conhecer os termos relacionados tanto ao software quanto ao hardware.
Λογισμικό (logismikó) – Software
A palavra “λογισμικό” é usada para “software”. Este termo é derivado de “λογισμός” (logismós), que significa “cálculo” ou “raciocínio”.
Εφαρμογή (efarmogí) – Aplicativo
Para “aplicativo”, usamos a palavra “εφαρμογή”. Este termo vem do verbo “εφαρμόζω” (efarmózo), que significa “aplicar”.
Πρόγραμμα (prógrama) – Programa
A palavra para “programa” é “πρόγραμμα”. Este termo é usado tanto para programas de software quanto para programas de TV.
Υλικό (ylikó) – Hardware
Para “hardware”, usamos a palavra “υλικό”, que literalmente significa “material”.
Μητρική πλακέτα (mitrikí plakéta) – Placa-mãe
A placa-mãe é chamada de “μητρική πλακέτα”. “Μητρική” significa “materna” e “πλακέτα” significa “placa”.
Termos de Programação
Para aqueles interessados em programação, conhecer os termos técnicos em grego pode ser muito útil.
Προγραμματισμός (programmatismós) – Programação
A palavra para “programação” é “προγραμματισμός”. Este termo é derivado de “πρόγραμμα” (prógrama) e do sufixo “-ισμός” (-ismós), que indica uma ação ou processo.
Κώδικας (kódikas) – Código
A palavra para “código” é “κώδικας”. Este termo é usado tanto para código de programação quanto para códigos em geral.
Εντολή (endolí) – Comando
Para “comando”, usamos a palavra “εντολή”. Este termo também pode significar “ordem” em um contexto mais geral.
Δεδομένα (dedoména) – Dados
A palavra “δεδομένα” é usada para “dados”. Este termo é o plural de “δεδομένο” (dedoméno), que significa “dado” ou “fato”.
Διακομιστής (diakomistís) – Servidor
A palavra para “servidor” é “διακομιστής”. Este termo é derivado do verbo “διακομίζω” (diakomízo), que significa “transmitir” ou “transportar”.
Conclusão
Aprender termos de computador e Internet em grego pode parecer intimidante no início, mas com um pouco de prática, você começará a se familiarizar com o vocabulário e a estrutura da linguagem. Este conhecimento não só expandirá suas habilidades linguísticas, mas também permitirá que você navegue no mundo digital com mais confiança e compreensão.
Esperamos que este artigo tenha sido útil e que você se sinta mais preparado para explorar a terminologia tecnológica em grego. Boa sorte em sua jornada de aprendizagem de idiomas!