Ir al contenido
  • Página de inicio
  • Gramática
  • Ejercicios
  • Vocabulario
  • Blog
  • Español
    • English
    • Français
    • Deutsch
    • Italiano
    • Português
  • Página de inicio
  • Gramática
  • Ejercicios
  • Vocabulario
  • Blog
  • Español
    • English
    • Français
    • Deutsch
    • Italiano
    • Português

Vocabulario griego

Desbloquea la riqueza de la lengua griega con nuestra completa página Vocabulario griego, tu recurso definitivo para dominar palabras y frases griegas esenciales y avanzadas.
Profundiza en temas categorizados, cada uno de ellos meticulosamente elaborado para mejorar tu fluidez y comprensión, desde saludos cotidianos hasta terminología especializada.
Tanto si eres principiante como si quieres perfeccionar tus conocimientos lingüísticos, nuestra interfaz estructurada e intuitiva hace que aprender vocabulario griego sea atractivo y eficaz.

Cómo aprender vocabulario griego

Aprender griego puede ser una experiencia muy gratificante, ya que te abre a un mundo rico en historia, cultura y literatura.
Sin embargo, dominar el vocabulario griego puede ser todo un reto debido a su alfabeto único y a la multitud de inflexiones de la lengua.
He aquí una guía completa que te ayudará a recorrer los caminos de la adquisición de vocabulario griego de forma eficiente y eficaz.

Comprender el alfabeto griego

Antes de sumergirte en el vocabulario, es crucial que te sientas cómodo con el alfabeto griego.
Familiarízate con cada letra, su sonido y cómo se corresponde con tu alfabeto nativo.
Practica la escritura de las letras para desarrollar la memoria muscular.
Cuando te sientas cómodo con el alfabeto, leer y pronunciar palabras griegas te resultará más fácil.

Descomponer palabras en raíces, prefijos y sufijos

Las palabras griegas suelen estar compuestas de unidades más pequeñas, como raíces, prefijos y sufijos.
Comprender estos componentes puede simplificar considerablemente el proceso de aprendizaje.
Por ejemplo, la raíz griega «graph» significa «escribir», y puede encontrarse en palabras como «γραφώ» (escribo) y «γραφείο» (oficina).
Si aprendes raíces y afijos comunes, podrás descifrar más fácilmente el significado de palabras desconocidas.

Cómo utilizar las fichas

Las fichas son un método probado para aprender vocabulario.
Escribe la palabra griega en una cara y la traducción al español en la otra.
Practícalas en pequeñas dosis a lo largo del día para reforzar tu memoria.
Asegúrate de pronunciar cada palabra en voz alta para mejorar la pronunciación y la retención.

Crear una lista de vocabulario temático

Organizar el vocabulario por temas o categorías puede proporcionar contexto y hacer que el aprendizaje sea más intuitivo.
Por ejemplo, crea listas de palabras relacionadas con la comida, los viajes o las emociones.
Este enfoque no sólo ayuda a memorizar palabras, sino que también te permite utilizarlas en conversaciones de la vida real con mayor precisión.

Repetición y repetición espaciada

La repetición constante es clave para fijar el vocabulario en tu memoria a largo plazo.
Sin embargo, no repitas a ciegas.
Utiliza técnicas de repetición espaciada, que consisten en repasar las palabras a intervalos cada vez mayores.
Se ha demostrado que este método es muy eficaz para mantener el vocabulario a lo largo del tiempo.

Participar en el uso activo

El reconocimiento pasivo no es suficiente; el uso activo es fundamental para consolidar el vocabulario.
Intenta utilizar las palabras nuevas en frases, participa en conversaciones o escribe redacciones breves.
Cuanto más practiques, más naturales te resultarán las palabras.

Escuchar e imitar

Escuchar palabras en su contexto puede ayudarte a comprender su significado y a pronunciarlas correctamente.
Escucha la radio griega, ve programas de televisión griegos o escucha a hablantes nativos.
Imita sus patrones de habla, entonación y pronunciación para familiarizarte con la lengua.

Construir una rutina

Establece una rutina de estudio constante.
Dedica un tiempo específico cada día para aprender vocabulario griego.
La constancia es esencial, ya que la exposición y la práctica regulares acelerarán significativamente tu progreso.

Relacionar palabras con tu lengua materna

Siempre que sea posible, intenta encontrar conexiones entre palabras griegas y palabras de tu lengua materna.
Muchas palabras inglesas tienen orígenes griegos, que pueden servir como dispositivos mnemotécnicos.
Reconocer estas conexiones puede ayudar a la retención y profundizar tu comprensión.

Fomentar el amor por la lengua

Por último, cultiva el entusiasmo por el griego.
Ya sea leyendo mitos griegos, aprendiendo sobre la cultura griega o planeando un viaje a Grecia, mantener un interés genuino te mantendrá motivado y comprometido.

Siguiendo estos métodos, podrás construir eficazmente una base sólida de vocabulario griego.
Recuerda, aprender un idioma es un viaje, y cada palabra que adquieres es un paso más hacia la fluidez.
Sé persistente, mantén la curiosidad y disfruta del proceso de aprender griego.

Κόπνεις vs Κόπνισμα – Cortar versus fumar en griego

Αρκούδα vs Αρκούδος – oso vs osito de peluche En griego

Κάλλυμα vs Καλυμα – Cubierta vs Forro en griego

Χρήσιμος vs Χρήμα – Útil versus dinero en griego

Λατρεία vs Λαθρομετανάστης – Adoración versus inmigrante ilegal en griego

Επίθεση vs Επίθετο – Ataque vs Apellido en Griego

Πηγαίνω vs Πηγή – Go vs Source en griego

Δερμάτινος vs Δερή – Cuero vs Cuello en griego

Πίσω vs Πίστωση – Espalda vs Crédito en griego

Μόνο vs Μόνος – Sólo versus solo en griego

Φιλόσοφος vs Φιλοσοφία – Filósofo vs Filosofía en griego

Ζώο vs Ζώα – Animal vs animales en griego

Χωριό vs Χώρος – Pueblo versus espacio en griego

Μισός vs Μήλος – Mitad vs Apple en griego

Ήρωας vs Ήρωας – Héroe vs Protagonista En griego

Πήλινος vs Πήξις – Clay vs Freeze en griego

Άνεμος vs Άνθος – Viento vs Flor en griego

Κύμα vs Κύμαρ – Ola vs Cresta En griego

Νερό vs Νεράιδα – Agua vs Hada en griego

Καρδιά vs Καρπερός – Corazón versus fructífero en griego

Ώρα vs Όραμα – Hora vs Visión en griego

Χάρτης vs Χάρτι – Mapa versus papel en griego

Βάρκα vs Βάρκος – Barco vs Embarcación en griego

Χρήση vs Χρήμα – Uso versus dinero en griego

Σπήλαιο vs Σπήλαιοολογια – Cueva vs Espeleología en griego

Έλλην vs Έλληνας – Persona griega versus persona griega en griego

Πάγος vs Πάγκος – Hielo vs Banco En griego

Μωρό vs Μόριο – Bebé vs Partícula en Griego

Χιόνι vs Χιόνι – Nieve vs Nevada en griego

Κάτω vs Κατώφλι – Abajo vs Umbral en griego

" Anterior Siguiente "

Todos los derechos reservados.

  • Privacy Policy
  • Póngase en contacto con
  • Privacy Policy
  • Póngase en contacto con
  • Privacy Policy
  • Póngase en contacto con
  • Privacy Policy
  • Póngase en contacto con
  • English
  • Français
  • Deutsch
  • Italiano
  • Português
  • Español
Manage Consent
To provide the best experiences, we use technologies like cookies to store and/or access device information. Consenting to these technologies will allow us to process data such as browsing behavior or unique IDs on this site. Not consenting or withdrawing consent, may adversely affect certain features and functions.
Functional Siempre activo
The technical storage or access is strictly necessary for the legitimate purpose of enabling the use of a specific service explicitly requested by the subscriber or user, or for the sole purpose of carrying out the transmission of a communication over an electronic communications network.
Preferences
The technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user.
Statistics
The technical storage or access that is used exclusively for statistical purposes. The technical storage or access that is used exclusively for anonymous statistical purposes. Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you.
Marketing
The technical storage or access is required to create user profiles to send advertising, or to track the user on a website or across several websites for similar marketing purposes.
Administrar opciones Gestionar los servicios Gestionar {vendor_count} proveedores Leer más sobre estos propósitos
View preferences
{title} {title} {title}